September 20th, 2010

高岡市金屋町「楽市」

Takaoka city Kanaya Crafts Project

column

2010/09/1818:30パネルディスカッションが神妙寺で行われた。貴志雅樹氏(富山大学教授)、
高川昭良(高岡市デザイン工芸センター所長)相川繁隆氏(金沢卯辰山工芸工房館長補佐)、
桐本泰一氏(輪島塗•デザインプロデューサー)、名田谷隆平(富山ガラス工房企画開発プロデュサー)、
そして私がパネラーとして招かれた。
私の作品も町家の一角に陳列されている
2010/09/19
茶会も催されていた。右より秋元雄史氏(金沢21世紀美術館館長)、私、伊東順二氏(富山大学教授)
金屋町「楽市」

 

今年で3回目となる高岡市金屋町での「楽市」。
そこに生活する人々が祭りとして受け入れ、規模が大きくなってきた。
仕掛けたのは、富山大学教授となった盟友、伊東順二氏だ。

 

18:30パネルディスカッションが神妙寺で行われた。
貴志雅樹氏(富山大学教授)、高川昭良(高岡市デザイン工芸センター所長)相川繁隆氏(金沢卯辰山工芸工房館長補佐)、
桐本泰一氏(輪島塗•デザインプロデューサー)、名田谷隆平(富山ガラス工房企画開発プロデュサー)、
そして私がパネラーとして招かれた。
貴志雅樹氏の名司会(+酩酊?)で寺小屋の雰囲気で楽しく有意義なものとなった。
高岡は銅器の産地でもあり、生活と深く結びついたクラフトが大切であることを参加者とともに話し合った。

 

翌日は同じくギャラリーとなった金屋町で茶会も開催されており、参加させて頂いた。
これを総括して来年にまた繋いでいこうという意欲が、富山大学、高岡市、金屋町住人の人々、
皆が一体となったこのイベントは必ず大きな「町おこし」となることであろう。

at 18:30. A panel discussion was carried out in Shinmyoji temple.
Mr Masaki Kishi (a professor at Toyama University),
Mr. Akiyoshi Takagawa (Manager Takaoka-shi design industrial arts center fielder)
Shigetaka Aikawa (aide Director Kanazawa utatsuyama Crafts studio),
Mr Yasukazu Kirimoto (Wajima lacquering technique * design producer),
Mr Ryuhei Tanaya (Toyama glass studio plan development producer)
and I were invited as a panelist.
it was displayed my works at one of the old house
The tea ceremony was held in Kanayamachi. from right Mr Akimoto Yuji
(President of Kanazawa 21st Century Museum of Arts) myself,
and Mr Ito Junji (Professor of University of Toyama)
Kanayamachi(Takaoka city) free crafts market using like gallery from old town houses.

 

“Free-crafts market” in Kanayamachi, in Takaoka-city, becoming the third by this year.
The people who lived there accepted as a festival, and a scale became bigger.
It is sworn friend, Junji Ito who became a professor at Toyama University to have set.
at 18:30. A panel discussion was carried out in Shinmyoji temple.
Mr Masaki Kishi (a professor at Toyama University), Mr. Akiyoshi Takagawa
(Manager Takaoka-shi design industrial arts center fielder)
Shigetaka Aikawa (aide Director Kanazawa utatsuyama Crafts studio),
Mr Yasukazu Kirimoto (Wajima lacquering technique * design producer),
Mr Ryuhei Tanaya (Toyama glass studio plan development producer)
and I were invited as a panelist.
Excellent chairmanship (+ getting drunk?) of Masaki Kishi
It became significant with the atmosphere of the de temple school happily.
It was the production center of the copper utensil, and Takaoka talked about craft tied to life
deeply being important with a participant.
The tea ceremony was held in Kanayamachi that became the Similarly gallery and participated the next day.
As for this event united Toyama University, Takaoka-city, people of the Kanayamachi resident,
none of will to say generalize this, and to tie it again in the next year,
it will be good example for town development.

  • icon-iphone

    This website is not designed to be viewed with a tablet in landscape orientation.
    Please turn the screen back to vertical to view it.

    このウェブサイトはタブレットを横向きにしての閲覧に対応していません。
    画面を縦に戻し閲覧してください。