July 18th, 2015

近藤高弘君

My friend Kondo Takahiro

column

彼は京都に生まれ育ち、祖父は陶芸家・近藤悠三という人間国宝。
彼とは同じ歳。互いも陶芸家。そしてずっと昔から仲間。
8/29に金沢・つる幸で対談をすることになっている。
今日は、その打ち合わせ。
台風の影響で北陸本線は終日運休、それでも車で来てくれた。
ありがとう!

 

8/29 18:30 金沢の老舗料亭・つる幸で“京都と金沢”を彼と語る

He was born in Kyoto and his grand father Kondo Yuzo was ceramist and the living national treasure.

 

With him, the same year born. Both of us are ceramic artist. And much, from the past, we are company.

 

We are going to converse with 8/28 at Kanazawa Tsuruko.
Today is the meeting.
Hokuriku Line is suspended all day by influence of a typhoon.and still has come by car
Thank you very much!

 

8/29 18:30 “Kyoto and Kanazawa” are told with him at a long-established r Japanese-style restaurant
in Kanazawa Tsuruko.

  • icon-iphone

    This website is not designed to be viewed with a tablet in landscape orientation.
    Please turn the screen back to vertical to view it.

    このウェブサイトはタブレットを横向きにしての閲覧に対応していません。
    画面を縦に戻し閲覧してください。