毎年、除夜の鐘を聞きながら、私が得度した寺で経を唱えている。
また、新しい年がやってきた。
朝、仏壇、神棚、庭の松、そして、窯場の神棚、墓参り、それぞれの場所で参拝をするのだが、
それは我家だけの仏事と神事が混合する儀式。
その後は、床の間にかけられた裏千家4代仙叟居士と初代長左衞門の対座図を家族皆で感謝を捧げ初呈茶を行う。
子供の時から変わらない正月行事。私の祖父母、妹はいなくなってしまったが、両親、弟家族、私の子供達がその空間にいる。
変わらない事を続けていても、変わりゆく人の存在。無常に思えると絆があることを知る。
元旦は、いつも同じ事を考えてしまう。でも、皆が元気に集まれることは本当に有難いことだ。神に仏に感謝しなければならない。
I am praying with listening temple bells at my at my Buddhist priesthood temple. Then new years has come.
I prayed family Buddhist altar, pine in a garden,,,,,,etc
After that, the Urasenke 4th Sen Soshitsu Senso and my 1st generation Ohi Chozaemon,
they both was draw for the hanging scroll with our appreciations.
It doesn’t change from child’s time, but my grandparents and younger sister are not together anymore.
My parents, the younger brother family and my family are in the space.It mast be disappeared,
but we are also realized and shared our bond.
New Year’s Day always considers the same thing. But it’s that I’m really thankful that everyone can gather vigorously.
I have to be thankful for a existence of god and of Buddh.