朝、児童22人が工房にやってきた。
「大好きな人に作って贈ろう大樋焼」
私は子供達の自由な世界が好きだ。
午後、限定された10人の方が大樋美術館を訪れた。
「美の巨匠・大樋長左衛門』
大樋焼の渦紋の謎などを解説、呈茶もさせていただいた。
微力だが地域のためにも何か貢献できればと思っている。
In the morning, 22 children came to my studio.
They were all invited to make and present Ohi-yaki pottery to their loved someones.
I love the free world of children.
In the afternoon, a limited number of 10 people visited the Ohi Museum.
The Master of Beauty, Chozaemon Ohi”
I was able to explain the mystery of the whirlpool pattern of Ohi ware and shared tea together.
I hope to contribute something to the community, even if it is only a small contribution.