February 4th, 2021

23回目の金沢大学授業

The Kanazawa University class of the 23rd year

column

金沢大学での外国人留学生を対象に行う今年度の授業を終えた。
この授業は全て英語で行うので、留学を希望する日本人学生も参加している。
茶道体験と金沢の歴史、茶碗を制作(手捻り、削り、施釉)、そして焼成。6月になると彼らの展覧会も行われる。
毎年5回の授業を23年間繰り返してきた。おそらく金沢大学では最も長く続く講座だと思う。
コロナ禍で留学生が減っている中でも、私の授業は続行となった。
そして、それぞれの学生が、それぞれの作品を手にして、世界中に戻っていく。
その作品には金沢の記憶が内蔵されているのだから。

This fiscal year’s tuition who does targeted for the foreigner student studying abroad
at Kanazawa University has been finished.
This class is everything in English, so the Japanese student who hopes for studying abroad participates, too.
A tea ceremony experience, Kanazawa’s history, tea bowl and other objects tried to make.
Their exhibition will be also performed in June.
The class of 5 times every year has been repeated for 22 years.
Perhaps Kanazawa University thinks my class which continues most lengthily.
Even while a student studying from abroad decreased by a Corona misfortune,
The respective students are returning to all over the world with the respective works in the hand.
It’ll be that Kanazawa’s memory

  • icon-iphone

    This website is not designed to be viewed with a tablet in landscape orientation.
    Please turn the screen back to vertical to view it.

    このウェブサイトはタブレットを横向きにしての閲覧に対応していません。
    画面を縦に戻し閲覧してください。